

D2694

@#། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་མུ་ཁ་ཥ་ཊ་དྷཱ་ར་ཎི་བྱཱ་ཁྱ་ཏ། བོད་སྐད་དུ་། འཕགས་པ་སྒོ་དྲུག་པའི་གཟུངས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ། འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་ལ་ཕྱག་ འཚལ་ལོ།།གཟུངས་འདི་ནི་དོན་དྲུག་ལ་བརྩམས་ནས་གསུངས་པར་མངོན་ཏེ། ཤེས་རབ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་དང་། སྙིང་རྗེའི་སྟོབས་རྣམ་པར་དག་པ་དང་། རང་གི་རྒྱུད་རྣམ་པར་དག་པ་དང་གཞན་ གྱིས་བསྒྲུབས་པའི་གེགས་ཡོངས་སུ་ཤེས་པ་དང་།བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཚོགས་ཀུན་དུ་སྡུད་པ་དང་དེའི་འབྲས་བུ་ཡང་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་དང་དེ་བཞིན་ཉིད་དོ། །རྣམ་གྲངས་གཞན་ཡང་སྡུག་བསྔལ་བའི་ དུས་དང་།བདེ་བའི་དུས་ན་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་འཛིན་པ་དང་། བདག་དང་གཞན་ལ་ཚོགས་ཀྱི་བར་ཆད་ཡོངས་སུ་སྤོང་བ་དང་། ཚོགས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་སོགས་པ་དང་། ཚོགས་བསགས་ པ་ཡང་རང་གི་དོན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང་།གཞན་གྱི་དོན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལས་བརྩམས་ནས་བསྟན་ཏོ། །རྣམ་གྲངས་གཞན་དུའང་རྟོགས་ཏེ། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ལས་ལྡོག་པའི་རྒྱུ་ནི་དྲུག་ སྟེ།སེམས་ཅན་ལ་མི་ཕྱོགས་ཤིང་འཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་ལ་ཇི་མི་སྙམ་པ་མེད་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་པའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དག་ལ་ཀུན་དུ་འཛིན་པའི་སེམས་ཉིད་དང་། ཉོན་མོངས་པ་དང་ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་ སོགས་པ་དང་།མི་དགེ་བའི་གྲོགས་པོས་ཡོངས་སུ་བསྐྱོད་པའི་རྗེས་སུ་འཇུག་པ་དང་། ཚོགས་མ་བསགས་པ་ཉིད་དང་། སྲིད་པའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལ་གཞོལ་བའི་སེམས་ཟང་ཟིང་དང་བཅས་པ་ཉིད་དེ། དེའི་གཉེན་པོར་གོ་ རིམས་བཞིན་དུ་སྒོ་དྲུག་པོ་དག་རིག་པར་བྱའོ།།དང་པོ་དང་གཉིས་པས་ནི་སྡུག་བསྔལ་བ་དང་བདེ་བའི་གནས་སྐབས་ན། སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་མི་གཏོང་བས་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་པ་བསྟན་ཏོ། །ལྔ་པས་ ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་དོ།།གསུམ་པ་དང་བཞི་པས་ནི་གེགས་སེལ་བས་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བསྒྲུབ་པར་ནུས་པ་ཉིད་དོ། །དྲུག་པས་ཉན་ཐོས་དང་། རང་སངས་རྒྱས་དང་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་འབྲས་བུ་ཆོས་ཀྱི་ སྐུ་ཞེས་བྱ་བ་ཕུལ་དུ་དབྱུང་དུ་མེད་པའི་ཕྱིར་དང་།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བྱ་བར་ཉེ་བར་གནས་པའི་ཕྱིར་འཁོར་བའི་མཐའ་ཇི་སྲིད་པ་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱའོ། །རྣམ་པ་གཅིག་ཏུ་ན་རྣམ་གྲངས་གཞན་ཡང་བསམ་པ་ ཡོངས་སུ་དག་པ་རྣམ་པ་བཞིས་ཡོངས་སུ་བསྟན་ཏེ།ཆོས་ལ་བདག་མེད་པར་རབ་ཏུ་རྟོགས་པས། སེམས་ཅན་ལོག་པར་ཞུགས་པ་རྣམས་དང་། འཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་རྣམས་ཀྱིས་མི་གཡོས་པ་ཉིད་དང་། ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་དུས་ན་སེམས་ཅན་ལ་བལྟ་བ་དང་བཅས་པ་ལ་ཀུན་དུ་ རྨོངས་པ་མི་འབྱུང་བ་དང་།མ་དག་པའི་རྒྱུ་གནས་ངན་ལེན་གྱི་འབྲས་བུ་སྐྱེད་པའི་མཐུ་དང་མི་མཐུན་པར་བྱེད་པ་དང་། དེ་ཡོངས་སུ་བརྟས་པར་བྱེད་པའི་རྒྱུ་ཡོངས་སུ་སྤོང་བས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
印度语称：圣六门陀罗尼广释
藏语称：圣六门陀罗尼广释
礼敬文殊童子！
此陀罗尼显然是基于六种含义而宣说的：圆满智慧、清净悲心力、清净自相续、完全了知他人修行障碍、摄集菩提资粮，以及其果实即真实智慧与如是性。
另一种分类是：在苦时与乐时摄持众生界、完全断除自他资粮障碍、积聚一切资粮种类，以及所积资粮成就圆满自利与圆满他利而宣说。
另一种分类可以理解为：背离一切智性的原因有六种：不向众生倾心且对轮回苦无所顾念、执著世间圆满之心性、积累烦恼业障、随顺恶友引导、未积资粮、心有所执著于有为圆满。应当了知六门即是其对治，依次对应。
第一与第二门显示在苦乐时不舍众生而令众生成熟。第五门令佛法成熟。第三门与第四门通过遣除障碍而显示自身能够成就。第六门应知是因为不共声闻缘觉的果位即法身无可超越，以及为利益一切众生而安住，故与轮回同际。
另一种分类是以四种清净意乐而显示：通过证悟法无我性，不为邪入众生及轮回诸苦所动摇；在圆满之时对众生具有观照而不生愚痴；违逆不净因习气产生果实之力；以及断除令其增长之因。

 །སྦྱོར་བ་རྣམ་པར་དག་པ་ནི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དང་ལྡན་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་ལ་སྦྱོར་བར་བྱེད་པའོ། །བསམ་ པ་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་ནི་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ།། །། སྤྱོར་བ་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་ནི། རྣམ་པར་གྲོལ་བ་སྟེ་གནས་གྱུར་པའོ། །བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་དང་། རྣམ་པར་གྲོལ་བ་ནི་སྦྱོར་བ་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུ་ཡིན་ཏེ། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དང་ལྡན་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ འཇིག་རྟེན་པའམ་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའང་རུང་གང་ཅི་ཡོད་པ་དེ་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འབྲས་བུར་གྱུར་ཅིག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུང་བའི་ཕྱིར་རོ།།ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡོངས་སུ་མ་རྫོགས་ན། བསམ་པ་འབའ་ཞིག་གིས་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་བསྐྱེད་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར་ཏེ། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་འབྲས་བུར་བཤད་དེ། རིགས་མཐུན་པའི་ཕྱིར་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཉིད་བསམ་པ་རྣམ་པར་དག་པའི་འབྲས་བུར་རིགས་སོ། །དེ་གཉིས་ཀའི་འབྲས་བུ་ནི་གཉིས་ཀ་སྟེ་བསམ་པ་དང་སྦྱོར་བ་གཅིག་ལ་གཅིག་ལྟོས་པ་གཉིས་ཤིན་ཏུ་མཐར་ཐུག་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཆོས་ཐམས་ཅད མི་དམིགས་པའི་རྣམ་པར་ཡོངས་སུ་བསྒོམས་པས་ཡོངས་སུ་བསྔོས་པའི་དབང་གིས་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་དང་།དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཡོན་ཏན་གཞན་རྣམས་ཀྱང་འཐོབ་སྟེ་རྒྱུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་མ་ཡིན་ན་ནི་བསམ་པ་ཡོངས་སུ་སྦྱངས་པ་འབྲས་བུ་མེད་པ་ཁོ་ནར་འགྱུར་ རོ།།དེ་གཉིས་ནི་འཁོར་བ་དང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་མི་གནས་པ་ཡིན་ནོ། །རྒྱུ་རྣམ་པ་གཉིས་ཀྱང་ཤེས་རབ་དང་སྙིང་རྗེ་མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་ཟིན་པ་སྟེ། རྣམ་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་བསྒྲུབས་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཡོན་ཏན་དེ་ལྟ་བུ་ཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ དགེ་བའི་རྩ་བ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བར་བྱའོ།།དེ་ལྟ་བས་ན་འདི་ནི་དགེ་བའི་རྩ་བ་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྣམ་པ་དྲུག་པོ་བདག་གིས་བསྒོམས་པ་དེ་དག་གི་ཕན་ཡོན་རྣམ་པ་དྲུག་ཁོང་དུ་ཆུད་པར་བྱ་སྟེ་གོ་རིམས་བཞིན་ནོ།

我来为您翻译这段藏文：
清净加行即是修习具足波罗蜜多的善根。清净意乐的果实即是无上智慧。清净加行的果实即是解脱转依。无上智慧与解脱是清净加行的果实，因为说到"愿具足波罗蜜多的一切善根，无论世间或出世间，都成为无上智慧之果"等。
若未圆满波罗蜜多，仅凭意乐不能生起无上智慧，因为这是波罗蜜多的果实。由于类同的缘故，无上智慧本身应当是清净意乐的果实。这两者的果实即是二者，因为意乐与加行互相依存，两者都达到究竟。
通过修习一切法无所缘相而回向的力量，能获得一切智智及如来其他功德，因为这是因。若不如此，则清净意乐将完全无果。这两者既不住于轮回也不住于涅槃。
两种因也是由智慧与悲心平等摄持，因为以此方式真实成就。为获得如是功德，菩萨应当回向一切善根。因此，这称为大善根回向。如是应当了知修习六种行相的六种利益，依次对应。


 །དགེ་བའི་རྩ་བ་ འདི་དང་ལྡན་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ནི་འཁོར་བར་འཁོར་བ་ན་སྡུག་བསྔལ་སྲབ་མོར་མྱོང་བར་འགྱུར་ཏེ་དེས་ཡོངས་སུ་གཏུགས་པར་མི་འགྱུར་བ་དང་།ཟད་མི་ཤེས་པ་དང་རྒྱ་ཆེ་བའི་རྒྱུན་གྱིས་འཇིག་རྟེན་པའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་མྱོང་བར་འགྱུར་ཞིང་སེམས་ཅན་གྱི་ཁམས་ཚད་མེད་པ་ ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་པ་དང་།སྒྲིབ་པ་མེད་པར་དགེ་བའི་རྩ་བ་རྣམས་མྱུར་དུ་ཡང་དག་པར་སྡུད་པར་བྱེད་ལ་དགེ་བ་ལ་ཀུན་དུ་དགའ་ཞིང་དགེ་བ་ལ་མོས་པ་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་འཁྲུལ་པ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་བ་ཡང་མི་སྣང་ཞིང་རབ་ཏུ་རྟོགས་པས་སེལ་བ་དང་། མྱུར་དུ་ཚོགས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ པར་བྱེད་ཅིང་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་མངོན་པར་བསྒྲུབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཀྱང་ཐོབ་པ་དང་།འཇིག་རྟེན་ཇི་ཙམ་པ་དང་སེམས་ཅན་ཇི་སྙེད་དེ་ཙམ་དུ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་བྱེད་པར་སྣང་སྟེ་དེ་ཡང་བསྒྲུབ་པོ། །འཕགས་པ་སྒོ་དྲུག་པའི་གཟུངས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ། སློབ་ ་དཔོན་དབྱིག་གཉེན་གྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
具足此善根的菩萨，在轮回中流转时只感受微细的痛苦而不被其所困扰，并且将以无尽广大相续的方式体验世间圆满，令无量众生界得以成熟，无碍地迅速积集善根，喜爱善法且信解善法。
菩萨连极其微细的迷惑也不显现，以殊胜证悟而断除，迅速圆满资粮，并获得成就一切智智的三摩地，在尽所有世界中、为一切众生做利益，且能成就此事。
《圣六门陀罗尼广释》，由阿阇黎世亲造毕。


